Há pessoas questionando, quanto a Bíblia O LIVRO, ser ou não uma "paráfrase", uma Tradução parafraseada.
Não é. Não deve ser considerada como tal.
Uma Tradução bíblica parafraseada, como a MENSAGEM, por exemplo, emite o Texto como explicando-o, detalhando-o, de forma a que nada fique confuso ou menos explícito. Embora procurando sempre a fidelidade ao sentido original do Palavra divina.
Por outro lado Traduções assumidanmente literais há. Por exemplo a do Padre André Chouraqui. Em francês. Muito útil.
É inevitável, quando se transpõe de uma língua antiga para uma atual, que se recorra a estruturas frásicas, umas mais, outras menos, parafrásticas.
A Bíblia O LIVRO será sim uma Tradução fluente, numa linguagem corrente, evitando estereótipos, mas fiel e não banalizadora do Texto bíblico.
Nenhum comentário:
Postar um comentário