Escute também:
sábado, 30 de maio de 2020
sexta-feira, 29 de maio de 2020
5 - Almeida Corrigida Fiel - ACF - Essa é recente, mas está no limite suportável do arcaísmo. As traduções designadas "corrigida" são as preferidas dos pentecostais nacionais. O que acontece? Tem um portugues dificil para a maioria da população, e isso causa muitas interpretações confusas e fundamentalistas. Mas os pastores adoram: quanto mais complicado pro povo entender melhor...
3 - Bíblia Original Codex - Bocodex - A tradução mais recente de todas. Tem linguagem facil e fluída. E uma coisa muito útil ao estudante das Escrituras: esclarece contextos, acréscimos e interpolações das outras traduções, que foram anteriores aos manuscritos de Qumran. Tem notas explicativas muito úteis. Importante conhecer essa tradução.
As 5 Melhores traduções da Bíblia em português!
Tradução Bíblica é um assunto delicado. Se por um lado é um ofício técnico, que necessita de doutores em várias línguas, por outro lado é necessário que a tradução seja acessível até mesmo ao povo mais humilde. Eruditos tem dificuldade em falar a língua do povo. E infelizmente o mau entendimento do português cria interpretações bizarras e até mesmo mortais. O que a religião chama de heresias. Vamos ver quais as melhores traduções do país pelo critério de acessibilidade.
Para ver as melhores traduções da Bíblia no Brasil, clique em "Postagem mais recente"
2 - Oficina G3 - Conhecida no meio cristão e no meio secular por sua qualidade, a Oficina G3 teve várias formações, mas a peteca não caiu. Prefiro a fase que começou em Indiferença e durou até Além do que os olhos podem ver. Deu um tempo, mas sua carreira é cheia de clássicos. Se não conhece, confira!
Conheça as 5 Maiores bandas do Rock Cristão!
Não é uma tarefa fácil fazer qualquer lista. Uma que mexa com as paixões e sentimentos como a música, é pior ainda... Mas como somos corajosos, vamos lá! No entanto esclareço: A ordem das bandas não expressa uma ordem pétrea, imutável! Rearranje como quiser nos comentários e exclua ou acrescente outras bandas a seu bel prazer! Fique a vontade!
Para ver a primeira banda clique em "Postagem mais recente"
quarta-feira, 27 de maio de 2020
A Bíblia de Frederico Lourenço: aplausos e uma questão
José Tolentino Mendonça
Texto
José Tolentino Mendonça escreve sobre a nova tradução da Bíblia a partir do grego, de Frederico Lourenço, que apresenta uma "dimensão pedagógica que pode ser útil para chegar a novos leitores".
30 ago 2016, 21:0926
Uma vez perguntaram ao irrequieto Bertolt Brecht de onde retirava ele inspiração para o seu teatro. E ele respondeu ao jornalista atónito: “Não se espante, é mesmo da Bíblia”. “A Bíblia” foi curiosamente o título e o argumento do primeiro texto dramático de Brecht, publicado no jornal estudantil “Die Ernte”, em 1914, tinha ele apenas quinze anos. O pai católico e, sobretudo, a mãe protestante foram decisivos para a sua imersão no universo bíblico. Em relação à Bíblia há uma infinidade de histórias e de surpresas assim. Ela é verdadeiramente “o grande código”, como escreveu William Blake, reconhecendo quanto o destino desse texto religioso, referencial para a tradição judaica e cristã, representa afinal também uma chave para entender a produção cultural e simbólica do Ocidente.
Desconhecer a Bíblia não é, por isso, apenas uma carência do ponto de vista religioso, mas é uma forma de iliteracia cultural, pois significa perder de vista uma parte decisiva do horizonte onde historicamente nos inscrevemos. A Bíblia, que continua a ser religiosamente o vital repositório onde milhões de mulheres e homens buscam inspiração para a aventura da construção do sentido das suas próprias vidas, constitui uma espécie de chave indispensável à decifração do pensamento, imaginação e quotidiano, mesmo daqueles que nunca a leram, de tal modo ela está disseminada na cultura.
Texto Sagrado para crentes de mais de uma religião, super clássico da literatura, objecto interminável de exploração, mais do que um livro, é uma indispensável biblioteca. Os contributos ao seu estudo e aprofundamento, em perspectivas naturalmente diversas, permitem-nos mergulhar até às raízes que civilizacionalmente nos urdem. A chegada de Frederico Lourenço ao campo bíblico, primeiro com um volume de ensaios (O livro aberto: Leituras da Bíblia, Ed. Cotovia, 2015) e agora com o grande projecto de tradução da Bíblia grega (Bíblia, Ed. Quetzal, 2016), merece aplausos.
“Bíblia”, Volume I; Tradução: Frederico Lourenço (Quetzal)
A escolha do corpus
Frederico Lourenço que edita agora a sua tradução dos quatro evangelhos, propõe-se em sequência verter para português a chamada “Bíblia dos LXX”, isto é, fazer a tradução de uma tradução do Velho Testamento. Mas não de uma tradução qualquer. Os LXX são a primeira tradução grega do texto bíblico hebraico que só foi possível realizar pela vitalidade do judaísmo helenístico e pelo clima cultural altamente qualificado que se gerou em torno à mítica biblioteca de Alexandria, no século III a.C..
Era uma tradução de judeus bilingues para outros judeus que, vivendo na grande diáspora, já não eram capazes de ler a sua língua de origem. Ela viria a ser a Bíblia utilizada pelos autores do Novo Testamento cristão e pelos teólogos que se lhes seguiram, chegando ao estatuto de Bíblia oficial do cristianismo, só destronada pela tradução latina (a Vulgata) e atualmente pelas traduções a partir do original hebraico.
Que interesse tem a tradução da Bíblia grega dos LXX? Para lá do enorme interesse documental, histórico e filológico, este empreendimento editorial permite-nos conhecer um texto que lança luz sobre a construção do pensamento cristão e que é, por exemplo, lido ainda hoje pelos fiéis das Igrejas orientais, que o mantêm como a sua versão corrente.
A aventura do tradutor
O século XX, que foi um século de ouro para os estudos bíblicos, viu surgir muitas traduções da Bíblia. Quase todas elas foram obra de uma equipa, o que é compreensível. A Bíblia tornou-se um texto tão especializado, exige uma tal minúcia de conhecimento, para não falar já da invulgar extensão textual do seu conjunto, que o mais razoável parece ser a interação de vários peritos associados.
A Bíblia, que continua a ser religiosamente o vital repositório onde milhões de mulheres e homens buscam inspiração para a aventura da construção do sentido das suas próprias vidas, constitui uma espécie de chave indispensável à decifração do pensamento, imaginação e quotidiano, mesmo daqueles que nunca a leram.
Para traduzir a Bíblia não basta o domínio da língua. Penetrar no seu mundo, na sua simbólica, nos seus conceitos operativos é um trabalho desmedido. Muitos exegetas passam a vida inteira à volta de um único livro bíblico ou, não raro, de um parágrafo desse livro. A própria tradução dos LXX foi um trabalho de muitas mãos. O que não quer dizer que não existam, em todas as épocas, exemplos notáveis de navegadores solitários no magno oceano bíblico. Veja-se, entre nós, o pioneiro trabalho de João Ferreira d’Almeida (século XVII) ou a Bíblia francesa de André Chouraqui, esta de 1987. De uma Bíblia traduzida por uma única pessoa, o que porventura se perde em complementaridade, ganha-se em marca autoral.
Na apresentação deste primeiro volume de Frederico Lourenço, que se realizou no Centro Cultural de Belém, Pedro Mexia avançou uma sugestão curiosa: que se colocasse, à semelhança do que aconteceu com a tradução que Vasco Graça Moura fez da Divina Comédia, o nome do tradutor em grande destaque para que os leitores sentissem, desde logo, que estão perante um exercício autoral. Penso francamente que se justificava. E, de certa maneira, tornava esta edição mais compreensível naquilo que ela traz de novo.
A dimensão pedagógica
No programa de Frederico Lourenço para esta tradução destaca-se um elemento que vem a ser completamente determinante, inclusive na paginação do volume: o desejo de oferecer uma Bíblia “como matéria de estudo universitário entendido sob uma forma não-religiosa”. Muito em linha com o que se verifica hoje em outras geografias (Lourenço cita Harvard, Yale, Princeton, Oxford, etc), onde a Bíblia ganha cada vez maior presença e leitorados no campo do ensino das Humanidades, em cursos de graduação e pós-graduação.
Esta edição da Quetzal caminha nesse sentido. Ao contrário do que é comum nas Bíblias do espaço confessional, onde nem sempre há notas explicativas e, quando há, aparecem claramente submetidas ao texto, nesta Bíblia as notas (sobretudo de natureza linguística) ganham um espantoso protagonismo. A dimensão pedagógica é aqui também um elemento diferenciador que pode ser de utilidade para colocar a Bíblia nas mãos de novos leitores.
Não existe “a tradução” da Bíblia. Existem traduções, assim no plural, e estas têm qualidades e deficiências distintas, e devem ser acolhidas como dialogantes, longe de uma lógica primária de substituição.
Resumindo: Frederico Lourenço oferece-nos mais uma Bíblia em português, e uma tradução com características históricas tão peculiares, centrada na língua grega e nos seus recursos expressivos. É obra!
Há, contudo, uma pequena questão de fundo que emerge, aqui e ali, nas introduções escritas para este primeiro volume e que me parece ganhar em ser enfrentada. É que Frederico Lourenço afirma que as traduções feitas no contexto religioso são doutrinárias, apologéticas e reproduzem uma leitura pré-determinada, enquanto que a sua tem como intuito fazer “perceber, em português, exatamente o efeito que as palavras têm em grego”.
Cada um tem direito à sua naiveté e às ilusões que quiser, mas entendamo-nos: não existe “a tradução” da Bíblia. Existem traduções, assim no plural, e estas têm qualidades e deficiências distintas, e devem ser acolhidas como dialogantes, longe de uma lógica primária de substituição. Que judaísmo e cristianismo tomam a Bíblia absolutamente a sério, Frederico Lourenço sabe-o bem, pois para esta sua tradução depende do trabalho de biblistas e exegetas judeus e cristãos que vê-se obrigado a citar a cada passo. É bom não morder a mão que nos dá o pão. Parabéns ao tradutor e à editora.
José Tolentino Mendonça é padre, vice-reitor da Universidade Católica, professor universitário e escritor
Bíblia Parafraseada Essência - Mateus 3
Bíblia Parafraseada Essência
Mateus 3
Naquela época apareceu João Batista discursando no deserto da Judéia e dizendo:
"Arrependam-se, porque o reino do Criador está chegando"
Ele é aquele do qual o profeta Isaías falou: "Voz do que grita no deserto: Arrume o caminho para o Criador YAHU passar, limpe o seu atalho".
João usava roupas feitas de pêlo de camelo e usava um cinto de couro na cintura. Se alimentava de gafanhotos e mel do campo.
Para falar com ele vinham pessoas de toda Jerusalém, Judéia e das redondezas do Jordão.
Confessando que eram pecadores, eram batizados por João no rio Jordão.
Vendo ele que muitos religiosos vinham para se batizar dizia: "Cobras venenosas, quem os ensinou a fugir da punição que os espera?"
Estão arrependidos de verdade? Mostrem isso com ações.
Não pensem que porque são descendentes de Abraão vão escapar. O Criador pode fazer descendentes de Abraão até com essas pedras.
Já está na hora de cortar fora toda árvore ruim. E toda árvore ruim será cortada e lançada no fogo.
Eu na verdade batizo vocês para que se arrependam; mas depois de mim vai chegar alguém mais poderoso do que eu. Não sou digno nem de levar seus calçados. Ele vai batizar vocês com o Espírito Santo e com fogo.
Ele traz a pá na mão e vai separar o trigo e a palha. Vai recolher no celeiro o trigo e queimará a palha no fogo que não se apaga".
Então Yeshua veio da Galiléia para o Jordão para João batiza-lo.
Mas João se recusava dizendo: "Sou eu que preciso ser batizado por ti, e tu quer que eu te batize?"
Yeshua insistindo disse: "Por enquanto tem de ser assim: temos de cumprir o que está determinado". Então João concordou.
E assim que Yeshua foi batizado saiu da água, as nuvens se abriram e viram o Espírito do Criador descendo sobre ele como se fosse uma pomba.
Então uma voz foi ouvida dos céus: "Este é o filho que amo, ele muito me agrada".
Leia também:
https://nascerdenovo2.blogspot.com/2020/06/biblia-parafraseada-essencia-mateus-4.html
Bíblia Parafraseada Essência - Gênesis 3
Bíblia Parafraseada Essência
Gênesis 3
A cobra era o mais esperto de todos os animais que o Criador havia feito. E ela questionou a mulher: "Foi isto que o Criador disse? Vocês não podem comer nenhuma das frutas das árvores do jardim?"
A mulher respondeu: "Sim... Podemos comer das frutas das árvores do jardim.
Mas as frutas da árvore que está no meio do jardim o Criador disse: 'Dessa fruta não comam, nem toquem, para que não morram!"'
A cobra então disse a mulher: "É certo que não morrerão!
O Criador disse isso porque sabe que no dia em que comerem a sua consciência se abrirá, e serão como ele, conhecendo o bem e o mal!"
A mulher olhou pra fruta e viu que ela parecia doce e suculenta, de aparência bonita, e lhe pareceu atraente para dar conhecimento; pegou a fruta, comeu e deu ao seu marido, que estava ali naquele momento, e ele também comeu.
Então a consciência se abriu e perceberam sua nudez; rapidamente pegaram folhas de figueira e fizeram cintas para cobrir os genitais.
Mais tarde ao soprar da brisa do fim do dia, o primeiro casal ouviu a aproximação do Criador no jardim e correram para se esconder dele entre as árvores.
Mas o Criador perguntou: "Adão, onde está vc?"
O homem disse: "Ouvi os seus passos no jardim, e sabendo que estava nu fiquei com vergonha, por isso me escondi!"
O Criador então perguntou: "E quem te mostrou que estava nu? Você comeu da árvore que eu proibi de comer?"
Respondeu o homem: "A mulher que tu me deu para me ajudar; ela me deu da fruta e eu comi."
E o Criador perguntou à mulher: "Porque vc fez isso?" Respondeu a mulher: "A cobra me enganou e eu comi".
Então o Criador sentenciou à cobra: "Porque tu fez isso, entre todos os animais será maldita, para os domésticos e os selvagens! Vai rastejar sobre o próprio ventre, e comer o pó do chão todos os dias da tua vida.
Vou colocar inimizade entre ti e a mulher, entre o teu filho e o filho dela; ele vai pisar na tua cabeça e tu vai picar o calcanhar dele".
Para a mulher o Criador disse: "Vou multiplicar o teu sofrimento na gravidez; em meio a dor tu vai dar à luz aos filhos; para sempre tu vai querer influenciar o marido, mas ele vai te dominar!"
Então olhou para o homem e deu a ordem: "Porque preferiu obedecer tua mulher e não a mim, porque comeu da árvore que eu proibi, a terra está maldita por tua causa! Com sofrimento encontrará no chão o teu alimento, enquanto for vivo.
A terra vai produzir espinhos e ervas daninhas, e teus alimentos serão as plantas do campo.
Com muito trabalho e fadiga conseguirá alimento, até que volte pra terra, porque dela foi feito. Porque tu é pó, e pro pó vai retornar!"
Assim Adão chamou sua mulher de Eva, afinal é mãe de toda humanidade.
O Criador fez duas túnicas de pele e com elas vestiu Adão e Eva.
Então o Criador disse: "Agora o ser humano é como nós: conhece o bem e o mal. Não podemos permitir que ele viva pra sempre desta forma, por isso vamos impedir que ele coma da árvore da vida e viva pra sempre desse jeito!"
Por isso o Criador expulsou o ser humano do jardim do Éden e fez com que ele cultivasse a terra da qual foi criado.
O Criador baniu Adão e Eva e do lado leste do jardim colocou seus querubins e uma espada de fogo que se movia em todas as direções, impedindo que alguém tivesse acesso a árvore da vida.
Leia também:
https://nascerdenovo2.blogspot.com/2020/06/biblia-parafraseada-essencia-genesis-4.html
sábado, 23 de maio de 2020
quinta-feira, 21 de maio de 2020
Homem agride repórter da TV Globo e quebra equipamentos
Cinegrafista fraturou a mão
Gabriela Doria - 20/05/2020 18h15 | atualizado em 20/05/2020 20h18
Cinegrafista foi agredido ao gravar reportagem, em Barbacena Foto: Reprodução
O cinegrafista Robson Panzera, da TV Integração, afiliada da Rede Globo em Barbacena, em Minas Gerais, foi agredido, xingado e teve equipamentos quebrados durante a gravação de uma reportagem. As agressões foram filmadas pela repórter Thais Fulin.
Panzera fazia imagens da Escola Preparatória de Cadetes do Ar (Epcar) quando um homem, identificado como Leonardo Rivelli, se aproximou com ofensas à equipe de jornalismo e tentou pegar a câmera. O cinegrafista impediu o gesto e protegeu o equipamento. Neste momento, ele sofreu uma série socos, pontapés e empurrões.
Leia também
1 Mais um profissional da Globo é pego furando a quarentena
2 Globo "erra" e infla número de mortos por Covid-19 no RJ
3 Bocardi questiona dados da Covid e critica imprensa
Rivelli chegou a usar o tripé para agredir o repórter, causando uma fratura na mão de Robson. A todo momento ele gritava “Globo lixo!”.
Pleno.News
✔@PlenoNews
Cinegrafista de afiliada da Rede Globo é agredido e tem dedo quebrado por homem que gritava "Globo lixo". Repórter chegou a ser agredido com o tripé de sua própria câmera #jornalismo #tv #mg #agressao #violencia
25
18:09 - 20 de mai de 2020
Informações e privacidade no Twitter Ads
31 pessoas estão falando sobre isso
A polícia prendeu o agressor em flagrante. Já o repórter foi encaminhado para atendimento médico.
A reportagem que a equipe tentava gravar era sobre uma denúncia de que sete membros da Epcar estariam contaminados pela Covid-19.
2 Globo "erra" e infla número de mortos por Covid-19 no RJ
3 Bocardi questiona dados da Covid e critica imprensa
Rivelli chegou a usar o tripé para agredir o repórter, causando uma fratura na mão de Robson. A todo momento ele gritava “Globo lixo!”.
Pleno.News
✔@PlenoNews
Cinegrafista de afiliada da Rede Globo é agredido e tem dedo quebrado por homem que gritava "Globo lixo". Repórter chegou a ser agredido com o tripé de sua própria câmera #jornalismo #tv #mg #agressao #violencia
25
18:09 - 20 de mai de 2020
Informações e privacidade no Twitter Ads
31 pessoas estão falando sobre isso
A polícia prendeu o agressor em flagrante. Já o repórter foi encaminhado para atendimento médico.
A reportagem que a equipe tentava gravar era sobre uma denúncia de que sete membros da Epcar estariam contaminados pela Covid-19.
Porto Alegre reabre igrejas, shoppings, bares e academias
Comerciantes comemoraram retorno das atividades
Pleno.News - 20/05/2020 16h44 | atualizado em 20/05/2020 16h52
Comércio reabre em Porto Alegre Foto: Jornal do Comércio/Marco Quintana
O prefeito de Porto Alegre, Nelson Marchezan Júnior (PSDB), liberou por meio de decreto o funcionamento de shoppings, bares e academias. A reabertura dos estabelecimentos, porém, precisa se adaptar ao “novo normal” com uso de máscara, distância mínima entre clientes e ocupação máxima de 50%.
Pelo decreto municipal, academias podem abrir com apenas um frequentador a cada 16 m². A prática de esportes individuais, sem contato físico, também está liberada, inclusive em quadras.
Leia também1 SP: Doria diz que pode ser 'obrigado' a adotar lockdown
2 RJ: Witzel fala em retorno gradual do comércio em junho
3 Doria anuncia que comércio reabrirá a partir de 1° de junho
O relaxamento das regras da capital gaúcha vale a partir desta quarta-feira (20). Shoppings devem reabrir nos próximos dias, enquanto se adaptam às mudanças. O comércio de rua já vinha funcionando havia cerca de 15 dias na cidade.
Como tática de combate à transmissão do novo coronavírus, o Rio Grande do Sul segue um modelo de distanciamento voltado às atividades econômicas por bandeiras coloridas, que não impede circulação de pessoas.
Os restaurantes do tipo buffet também estão autorizados a receber consumidores, desde que a comida seja servida por um funcionário, evitando que diversos pessoas tenham contato com os alimentos, por exemplo. Bares também podem atender presencialmente os clientes.
Antes, o setor de alimentação podia funcionar no sistema de retirada no local ou tele-entrega. Agora, as pessoas podem consumir no local com distância mínima de 2 metros e ocupação máxima do local de 50%.
Missas e cultos estão autorizados com número máximo de 30 fiéis.
O setor cultural segue parado, com teatros, cinemas e centros culturais fechados. Casas noturnas tampouco podem reabrir as portas.
A flexibilização em Porto Alegre, cidade gaúcha que mantinha as regras mais rígidas de distanciamento apesar do relaxamento estadual, foi bem recebida por empresários.
– Avaliados os resultados da abertura inicial do comércio há cerca de 15 dias, o prefeito Marchezan cumpre com seu comprometimento neste novo passo rumo à retomada das atividades econômicas, de forma mais expansiva e totalmente responsável com a saúde e a proteção da população. Da mesma forma, os empresários da capital se mostram satisfeitos e prontos para a reabertura, cumprindo seu papel por zelar pela segurança sanitária de funcionários e clientes – disse o presidente da Câmara de Dirigentes Lojistas (CDL POA), Irio Piva, em nota.
*Folhapress
Cientistas da Nasa descobrem possível universo paralelo
Descoberta aconteceu com ajuda da Antena Impulsiva Transiente da Antártica
Cientistas da Nasa descobrem evidências de “provável universo paralelo” Foto: Pexels
Cientistas da Nasa descobriram evidências de um possível universo paralelo, onde o tempo retrocede. O chamado “universo paralelo” foi achado com ajuda da Antena Impulsiva Transiente da Antártica (Anita).
A descoberta surgiu quando cientistas procuravam “ventos” de partículas de alta energia vindas do espaço. A equipe de pesquisadores observou partículas de alta energia mais pesadas, as chamadas “neutrinos tau”, saindo da Terra e indo a contrário no tempo.
Leia também1 Coronavírus está presente em lágrimas, apontam cientistas
2 Nasa encontra planeta do tamanho da Terra
3 Nasa apresenta veículo que vai explorar Marte em 2020
4 Eclipse solar com 'anel de fogo' é visto em vários países
5 Buraco na camada de ozônio é o menor desde 1982
Para a revista New Scientist, o físico experimental de partículas da Universidade do Havaí, Peter Gorham, falou sobre a possibilidade de um universo paralelo e como o assunto incomoda a muitas pessoas. Ele e a equipe encontraram partículas que se moviam de modo contrário ao planeta Terra, como se estivessem viajando para trás.
O movimento das partículas apontou, na opinião dos cientistas, a existência de um universo paralelo.
Os pesquisadores acreditam ainda que a explosão do Big Bang provocou a criação de dois universos.
Flordelis presta depoimento sobre o assassinato do marido
Parlamentar é aguardada na delegacia nesta quinta-feira
Rafael Ramos - 21/05/2020 10h51
Flordelis foi chamada para novo depoimento na delegacia Foto: Reprodução
A pastora e cantora Flordelis presta novo depoimento, nesta quinta-feira (21), na Delegacia de Homicídios de Niterói e São Gonçalo sobre a investigação do assassinato de seu marido, o pastor Anderson do Carmo. A parlamentar é aguardada para a audiência às 13h.
O crime aconteceu em junho do ano passado e segue em segredo de Justiça. Anderson foi assassinado a tiros na porta da casa onde morava com a família em Niterói, na Região Metropolitana do Rio de Janeiro.
Leia também1 Flordelis é acusada de coagir o filho e tentar envenená-lo
2 Covid: Ranking põe SP entre os estados menos transparentes
3 PF e PRF realizam apreensão "histórica" de 28t de maconha
Flávio dos Santos Rodrigues, filho biológico de Flordelis, e Lucas Cezar dos Santos, filho adotivo do casal, estão presos como autores do crime. Durante o processo, a irmã e a mãe de Anderson vieram a falecer. Flordelis ainda foi acusada pelo advogado da família do marido, Ângelo Máximo, de tentar coagir e envenenar Lucas na prisão.
O CASO
O pastor Anderson do Carmo foi assassinado na madrugada do dia 16 de junho do ano passado, na garagem de casa, em Pendotiba, Niterói (RJ). O laudo mostrou 30 perfurações pelo corpo, a maior parte nas costas, peito e região da virilha. Anderson era casado há 25 anos com Flordelis, pastora e deputada federal pelo Rio de Janeiro.
fonte: pleno news